BMW K1600GT-2.Sitzbank

Motorradsitzbänke – Ein Riesenthema:
…sollen zwischen einem 160cm- und einem 200cm-Fahrer alles abdecken
und können das in ihrer heutigen Form niemals leisten.

Das große Thema hierzu – bei Interesse bitte anklicken:

– – –

Motocycle seats – a big theme:
…they have to be OK for a 160cm- and also a 200cm-driver.
in the todays form they are not able to do that.

The big issue concerning that – if You are interested, click on the following:

ERF04-Variable Hecksitzbank Motorrad

Und da ich das obige Patent aus nachvollziehbaren Gründen nicht umsetzen konnte,
auf die gewünschten Vorteile aber nicht verzichten wollte,
habe ich mir die einteilige GTL-Bank gekauft und nach meinen Maßen und Wünschen
von der Firma KAHEDO (Karl-Heinz Dorn) zu meiner größten Zufriedenheit
(vielen Dank, Karl-Heinz!) umbauen lassen.

Und das ging so:

– – –

Of course I could not turn the patent above,
but I also did not want to miss the advantages of it,
I bought the GTL-seat and KAHEDO, who is a very seat-specialist changed it
according all my wishes – very good!

Der neue aufzupolsternde Umriß zeigt deutlich, was erreicht werden sollte:
1. Höhe für 180cm-Fahrer wieder herstellen
2. Fahrersitz-Anlage deutlich nach vorne rücken
3. Kuhle für Sozia ebenfalls deutlich nach vorne rücken

Insgesamt also: Fahrer und Beifahrer eng und schwerpunktsgünstig positionieren!
– – –
The new and wished shape shows, what I intended to get:
1. Restore the height for a 180cm-driver (me)
2. Get a new boundery point of the drivers rear according my size
3. Place the pit for the pillion rider near to the driver

Overall: Get the driver and pillion rider narrow and positive concerning the center of gravity!
.


.


Das Schaumstoffmodell kurz vor dem Bezug
– – –
The foam model before the covering
.


.

In jeder Hinsicht besser als ich zu hoffen gewagt habe:
Die bildschöne und klasse verarbeitete „GTL-cede-KAHEDO-Bank“

Ja, und zum „King Klong“:
Der peinlich laute Schlag bei JEDEM Lastwechsel hat meiner GT diesen liebevollen Namen verliehen…

– – –
In every regard better than I was hoping:
The very nice and processed „GTL-cede-KAHEDO-seat“

Yeah, concerning the „King Klong“:
The awkward loud impact with every change of load gave the name to my GT…
.


.

Nicht nur optisch ein Genuß:
Ich sitze genial, mein Hintern liegt an der Stufe an, und meine Frau sitzt schwerpunktsgünstig
ohne Abstand zu mir mit extrem entspanntem Kniewinkel.
– – –
Not only an optical pleasure:
I am sitting perfectly, my back is laying exactly at the stair of the seat

and my wife is sitting very good concerning the center of gravity
without distance to me and with an extreme relaxed angle for the knees.
.


.

 

Das könnte Dich auch interessieren …

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.